15.11.07

Nanny McPhee

(本文寫自2006年9月16日)
中文翻譯:魔法褓母麥克菲

這部片剛上映我就非常想看,我知道這是屬於小孩子的影片,但因為看到卡司陣容就立刻想到
Love Actually,有Emma ThompsonColin Firth,還有在該片飾演Liam Neeson小孩的Thomas Sangster!更有我喜歡的蘇格蘭女星Kelly Macdonald ,她曾經演出TrainspottingFinding Neverland的Peter Pan一角,雖然戲份都不算多,但我一直覺得她好可愛。還有一個超小的角色是在這部片演出牧師的演員,在Love Actually 也飾演了小學教職員工一角。

這故事是改編自
Nurse Matilda這本童書,Emma Thompson也參與了編劇工作。故事發生於失去摯愛的太太的Cedric有七個非常頑皮的孩子,已經把十七個褓姆給趕走,他們的爸爸,也就是Colin Firth 必須再尋找另一褓姆來照顧這些孩子。一個晚上Nanny McPhee出現在他們家面前,利用一連串的魔法,使得這個家的孩子漸漸懂得一些禮貌而且也不再像以前那樣頑皮。老大Simon是最固執的一個,起先也嘗試一些老招式試圖趕走Nanny McPhee,但卻漸漸地尊敬她甚至試圖向她請求一些忠告。

我記得這部片的預告大致上就是講出這樣的故事大綱,但是如果把整部片看完會發現其實我們只是知道了故事的前半段,後續的發展還有待影迷自己去發掘與體會。Nanny McPhee有五個課程要教導這些孩子:To go to bed when they are told;To get up when they are told;To get dressed when they are told;To listen;You must do exactly what you are told,不知道大家覺得如何,我自己是覺得很有教育意義也很可愛的課程要孩子去學習。

我最喜歡McPhee的話是這:
When you need me, but do not want me, then I will stay. When you want me, but do not need me, then I have to go.

沒有留言: